A comunidade cristã da Austrália se encontra decepcionada. As expressões “antes de Cristo (a.C.)” e “depois de Cristo (d.C.)” serão retiradas dos livros textos que são utilizados em diferentes escolas australianas.
A proposta parte de autoridades em educação pública e pretende substituir as expressões por outras mais “neutras” como “Antes da era comum (BCE [Before Common Era]), “Antes do presente (BP [Before Present]) – equivalente a se fazer referência a história antiga” e “Era comum (CE [Common Era]).
Acredito que seja uma medida bem interessante, visto a diversidade de religiões hoje no mundo, não ferindo a liberdade de escolha e a opinião pessoal de cada indivíduo.
ResponderExcluirSerá um pouco conturbada essa decisão, as pessoas estão acostumadas sendo católicas ou não, usar as expressões antigas...e a pergunta é o Porque dessa mudança??
ResponderExcluirEmbora na minha modesta e insignificante opinião, achei uma mudança bem interessante e gostei mas, será que funcionaria aqui no Brasil??